Some Uses of Para
Para is used to express the following:
to, in order to |
Trabajo para ganar plata. |
destined for, to be given to |
El libro es para ti. |
for (by a specific time) |
Estudien esta lección para mañana. |
for, in the direction of, toward |
Salimos para Acapulco. |
to be used for/by |
Es un hotel para turistas. |
for (compared with others) |
Para mí, el español es fácil. |
for (in the employ of) |
Trabajo para la universidad. |
Don't confuse the third person singular form of the verb para
(he/she stops, you stop) with the preposition para. The context
should tell you which part of speech and which meaning is most logical.
Some Uses of Por
Por is used to express the following:
by, by means of |
por tren, por avión, por teléfono |
through, along |
por la playa o por el parque |
during, in (time period) |
por la mañana, por la tarde |
because of, due to |
estoy nerviosa por el examen |
for, in exchange for |
Te doy $20 por el libro. |
for the sake of |
Lo hago por la familia. |
for, in order to get |
Voy por café. |
for (for a period of time) |
Estaré aquí por dos horas. |
In idiomatic expressions:
por Dios |
for Heaven's sake |
por ejemplo |
for example |
por eso |
that's why |
por favor |
please |
por fin |
finally |
por lo general |
in general |
por lo menos |
at least |
por si acaso |
just in case |
por primera/ |
for the first/ |
última vez |
last time |
|