The Preposition seit
To express a stretch of time extending into the present, Germans use the preposition seit plus the dative. It corresponds to English "for" or "since."
Ich wohne seit 40 Jahren in Frankfurt. |
Ive been living in Frankfurt for 40 years. |
Seit wann? Seit September. |
Since when? Since September. |
The Preposition nach
The preposition nach takes the dative. We use it for proper noun (geographical) destinations such as cities, towns, provinces and countries.
Ich möchte nach Amerika telefonieren. |
Id like to make a call to America. |
Sie fahren morgen nach Berlin? |
Youre driving to Berlin tomorrow? |
Nach also means "after."
Sie kommen nach dem ersten Januar. |
Theyre coming after January first. |
The Preposition auf
The preposition auf takes the dative to describe the location of something "on" or "on top of." It can also designate routes:
Das ist auf Kanal 9. |
Thats on channel 9. |
Auf dem Seeweg. |
by surface mail |
Auf der Autobahn A-1. |
on Autobahn Route A1 |
The preposition auf takes the accusative to describe a destination or goal of an action:
Drücken Sie auf diesen Knopf. |
Press this button. |
|