eLanguage.com


Learn to Speak French Online:
French Grammar Guidebook

« Back to the Guidebook Index | Learn to Speak™ French Deluxe

Plus-que-parfait

Back   Verbs
(36th of 46)
Next

The Plus-que-parfait—Past Perfect (literally: more than perfect) is used to express an action or condition that took place in the past BEFORE another action or condition that also took place in the past.

The past perfect is formed as follows:

helping verb (avoir or être) in the Imperfect + Past Participle:
 

j'avais pensé je m'étais levé(e)
tu avais pensé tu t'étais levé(e)
il, elle avait pensé il, elle s'était levé(e)
nous avions pensé nous nous étions levé(e)s
vous aviez pensé  
vous vous étiez levé(e)(s)  
ils, elles avaient pensé  
ils, elles s'étaient levé(e)s  

Study the following examples:
 

Je n'y avais même pas pensé.
I hadn't even thought of that. Implied: Until you mentioned it just now, I had never thought of it.
Elle s'était levée tôt ce matin-là.
That morning she had gotten up early. Implied: Something happened that morning after she got up.
Je les avais mises sur la table, mais quand je suis rentré elles n'étaient plus là.
I had put them (the keys) on the table, but when I got back they were no longer there.

Putting the keys on the table happens before returning—the two actions cannot overlap.



Examples of Plus-que-parfait

  • Je n'y avais même pas pensé.
  • Elle ne s'était pas rendu compte qu'elle avait oublié son portemonnaie chez elle.